run out 예문
- Which means you're running out of excuses, Emma.
그 말은 당신은 더 이상의 변명거리가 없다는 것이지요 - Your luck never seems to run out, does it?
운이 마를 기미가 안 보이는 군요, 안 그렇습니까? - So what, your flashlight never runs out of juice?
그러면 뭐, 후레쉬 건전지 갈 필요가 없다는 거에요? - Don't push me You've already run out of money
날 밀어붙이지 말게. 자넨 이미 돈이 바닥나지 않았는가. - Besides, whatever she was doing clearly ran out, right?
게다가 걔가 뭘 하고 있었든지 다 떨어진거 아닙니까? - I'm running out of ways to act excited.
흥분한 척 연기하는 방법도 점점 고갈되어 가네 - She honked so long, the horn ran out.
경적을 맛이 갈 때까지 울린 적도 있다니깐요 - She ran out to that tree by the dock..
이 여자의 성은 워커이고, 30대에 거기서 살았어 .. , - I ran out in the middle of a job.
오늘 작업 도중에 약이 다 떨어져서 애먹었어 - Big relief when his visa ran out.
항상 조증 걸린것처럼 신나 있는 그런 사람이었어요 - If I run out again, I'm finished.
오늘 같은 일 또 생기면 난 해고야 - What we have, we'll run out of.
가진 건 다 떨어질 거예요 아무것도 없어요 - They're running out of food and there's nothing to hunt.
그들은 식량이 떨어지고 있고, 아무것도 사냥할 것이 없어. - I have offended you,but we are running out of time.
제가 좀 상처를 드린 거 같지만 시간이 없습니다 - And they're about to run out of air.
장을 다시 넣고 닫아야 하는데 공기가 다 떨어져 가나 봐 - Uh, especially those who, um, have run out of staples.
한 방에 두 십대 소녀가 있는데 아직 아무도 안죽었다니말야 - So here's the thing, we've run out of navigable inlets.
자, 이게 문제입니다. 우리는 항해할 수 있는 만으로 도망왔습니다. - Do we still have time or has it run out?
'우리는 살 날이 남았나요, 다 떨어졌나요? ' - I'm freaking out here 'cause Ali's running out of time.
알리 시간이 거의 다하고 있어서 엄청 걱정돼 - Brian, you don't know when your immunity's gonna run out.
Brian, 너의 면역주사효과가 끝난다면 무슨일이 일어날지도 몰라